閉じる

A new one to me, interesting find: koonago (小女子) = minigirl, it seems

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%8F%E5%A5%B3%E5%AD%90

"A girl in a fictional work who has for some reason been made fairy-small."

Probably should be aliased into minigirl, which should take "小女子" as translation, unless there is a subtle difference between the two?

Reverse shitapai will probably be got rid of then.

Rockman, Animal Crossing tags have some issues.

Pokemon should be in very good condition, at least. May be a few issues with Street Fighter tags as well.